Перевод песни Mylene Farmer (Милен Фармер) - L'amour n'est rien...

L'amour n'est rien...

Obsedee du pire
Et pas tres prolixe
Mes moindres soupirs
Se metaphysiquent…
J’ai dans mon ciel
Des tonnes de celestes
M’accroche aux ailes…
Et tombe l’ange Gabriel !

Obsedee du pire
Un peu trop physique…
L’envie de fremir
Est pharaonique !
…fi de l’ascese !
Ma vie s’entenebre
Moi sans la langue
Sans sexe je m’exsangue !

L’amour, c’est rien !
Quand c’est politiquement correct
On s’aime bien,
On n’sait meme pas quand on se blesse
L’amour c’est rien
Quand tout est sexuellement correct
On s’ennuie bien
On crie avant pour qu’ca s’arrete
La vie n’est rien…
Quand elle est tiede !
Elle se consume et vous bascule
Le sang en cendre de cigarette
La vie est bien…
Elle est de miel !
Quand elle s’acide de dynamite
Qui m’aime me suive !

Obsedee du pire
Et pas tres prolixe
Mes moindres soupirs
Se metaphysiquent…
J’ai dans la tete
Des tonnes de pirouettes
Le saut de l’ange
N’a pour moi rien d’etrange

Obsedee du pire
Et pas tres prolixe
Partager mes rires
Plutot plutoniques
J’ai dans ma sphere
Un effet de serre
Mon sang bouilonne
Je bout de tout, en somme

L’amour, c’est rien !
Quand c’est politiquement correct
On s’aime bien,
On n’sait meme pas quand on se blesse
L’amour c’est rien
Quand tout est sexuellement correct
On s’ennuie bien
On crie avant pour qu’ca s’arrete
La vie n’est rien…
Quand elle est tiede !
Elle se consume et vous bascule
Le sang en cendre de cigarette
La vie est bien…
Elle est de miel !
Quand elle s’acide de dynamite
Qui m’aime me suive !

Любовь — ничто...

Я озабочена самым худшим1
И не слишком болтлива.
Мои едва слышные вздохи
Становятся бесплотными…
У меня на небе
Горы небесностей.
Меня задевает крыльями…
И падает ангел Гавриил!

Я озабочена самым худшим,
Я слишком телесна2
Желание трепетать
Огромно, как у фараонов!
…фи аскетизму!3
Моя жизнь погружается во мрак.
Без языка,
Без секса я лишаюсь жизни!

Любовь — ничто,
Когда она политически корректна.
Вроде бы любим,
Но не замечаем даже, когда раним друг друга.
Любовь — ничто,
Когда всё в ней сексуально корректно.
Скучаем
И кричим заранее, чтобы закончить побыстрее.
Жизнь — ничто,
Когда она еле теплится!
Она истлевает и превращает
Вам кровь в сигаретный пепел.
Жизнь хороша…
Она как мёд!
Когда становится кислой, как динамит…
Кто меня любит — за мной!4

Я озабочена самым худшим
И не слишком болтлива.
Мои едва слышные вздохи
Становятся бесплотными…
У меня в голове
Тысячи трюков!
По мне ничего нет странного в том,
Чтобы прыгнуть, разведя руки, как ангел.

Я озабочена самым худшим
И не слишком болтлива.
Раздели со мной мои
Плутонические смешки.
В моей сфере
Парниковый эффект,
Моя кровь кипит,
Я вскипаю, в целом, ото всего.

Любовь — ничто,
Когда она политически корректна.
Вроде бы любим,
Но не замечаем даже, когда раним друг друга.
Любовь — ничто,
Когда всё в ней сексуально корректно.
Скучаем
И кричим заранее, чтобы закончить побыстрее.
Жизнь — ничто,
Когда она еле теплится!
Она истлевает и превращает
Вам кровь в сигаретный пепел.
Жизнь хороша…
Она как мёд!
Когда становится кислой, как динамит…
Кто меня любит — за мной!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mylene Farmer (Милен Фармер) - Monkey me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх