Перевод песни Zara Larsson - All the Time

All the Time

[Intro:]
From the breaking of the day to the middle of night
From the breaking of the day to the middle of night
From the breaking of the day to the middle of night
From the breaking of the day to the middle of night

[Verse 1:]
Summertime and I'm caught in the feeling
Getting high and I'm up on the ceiling
I don't know what you're doing in New York
All I know is you ain't on my bedroom floor

[Pre-Chorus:]
I'm seeing you undressed in my room
But it's just a memory, a fantasy (Fantasy)
Are you in your house? Are you going out?
Are you going crazy like me?
From the breaking of the day to the middle of the night

[Chorus:]
I try to forget about you, baby
And I die when I think of you with someone else and
I don't know why, I don't know why you're dancing in my mind
From the breaking of the day to the middle of the night
All the time
From the breaking of the day to the middle of the night
All the time

[Verse 2:]
Everyone's been wearing your perfume
Everything is reminding me of you
I don't know what I'm doing in New York
But all I know is you ain't walking through the door

[Pre-Chorus:]
I'm seeing you undressed in my room
But it's just a memory, a fantasy (Fantasy)
Are you in your house? Are you going out?
Are you going crazy like me?
From the breaking of the day to the middle of the night

[Chorus:]
I try to forget about you, baby
And I die when I think of you with someone else and
I don't know why, I don't know why you're dancing in my mind
From the breaking of the day to the middle of the night
I try to forget about you, baby
And I die when I think of you with someone else and
I don't know why, I don't know why you're dancing in my mind
From the breaking of the day to the middle of the night (Yeah)

[Bridge:]
And I wonder if you think about me, too
Where we used to go, what we used to do
And I wonder if you're crying out inside, oh yeah
(From the breaking of the day to the middle of the night
From the breaking of the day to the middle of the night)
Oh whoa
From the breaking of the day to the middle of the night

[Outro:]
I try to forget about you, baby (I try)
And I die when I think of you with someone else and
I don't know why (I don't know why)
I don't know why you're dancing in my mind (Yeah)
From the breaking of the day to the middle of the night
I try to forget about you, baby (Baby, baby)
And I die when I think of you with someone else and
I don't know why, I don't know why you're dancing in my mind
From the breaking of the day to the middle of the night
All the time
From the breaking of the day to the middle of the night
All the time
From the breaking of the day to the middle of the night

Всё время

[Вступление:]
От самого рассвета до глубокой ночи…
От самого рассвета до глубокой ночи…
От самого рассвета до глубокой ночи…
От самого рассвета до глубокой ночи…

[Куплет 1:]
Сейчас лето, и я нахожусь во власти чувств,
Ловлю кайф и подпрыгиваю до потолка от радости.
Я не знаю, что ты делаешь в Нью-Йорке.
Я знаю лишь то, что ты находишься не в моей спальне.

[Распевка:]
Я вижу тебя раздетого в моей комнате,
Но это лишь воспоминание, лишь фантазия (фантазия).
Ты у себя дома? Ты гуляешь?
Ты сходишь с ума, как и я,
С самого рассвета до глубокой ночи?

[Припев:]
Я пытаюсь забыть о тебе, малыш,
И мне ужасно плохо, когда я думаю о том, что ты с другой, и
Я не знаю, почему, я не знаю, почему ты крутишься у меня в голове
С самого рассвета до глубокой ночи,
Всё время,
С самого рассвета до глубокой ночи,
Всё время…

[Куплет 2:]
От всех пахло твоими духами.
Всё напоминает мне о тебе.
Я не знаю, что я делаю в Нью-Йорке,
Но я знаю точно, что ты не зайдёшь ко мне.

[Распевка:]
Я вижу тебя раздетого в моей комнате,
Но это лишь воспоминание, лишь фантазия (фантазия).
Ты у себя дома? Ты гуляешь?
Ты сходишь с ума, как и я,
С самого рассвета до глубокой ночи?

[Припев:]
Я пытаюсь забыть о тебе, малыш,
И мне ужасно плохо, когда я думаю о том, что ты с другой, и
Я не знаю, почему, я не знаю, почему ты крутишься у меня в голове
С самого рассвета до глубокой ночи.
Я пытаюсь забыть о тебе, малыш,
И мне ужасно плохо, когда я думаю о том, что ты с другой, и
Я не знаю, почему, я не знаю, почему ты крутишься у меня в голове
С самого рассвета до глубокой ночи. (Да)

[Переход:]
И мне интересно, думаешь ли ты обо мне тоже,
О том, куда мы раньше ходили, о том, что мы раньше делали?
И мне интересно, кричишь ли ты внутри себя? Оу, да…
(От самого рассвета до глубокой ночи,
От самого рассвета до глубокой ночи)
Оу, о-оу,
От самого рассвета до глубокой ночи…

[Завершение:]
Я пытаюсь забыть о тебе, малыш (я пытаюсь),
И мне ужасно плохо, когда я думаю о том, что ты с другой, и
Я не знаю, почему (я не знаю, почему),
Я не знаю, почему ты крутишься у меня в голове (да)
С самого рассвета до глубокой ночи.
Я пытаюсь забыть о тебе, малыш (малыш, малыш),
И мне ужасно плохо, когда я думаю о том, что ты с другой, и
Я не знаю, почему, я не знаю, почему ты крутишься у меня в голове
С самого рассвета до глубокой ночи,
Всё время,
С самого рассвета до глубокой ночи,
Всё время,
С самого рассвета до глубокой ночи…

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев из Саратова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Volbeat - The Everlasting

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх