Перевод песни Annemarie Eilfeld - Nur Eine Sekunde

Nur Eine Sekunde

In nur einer Sekunde

Von Null auf alles,
Von allein auf wir
Millionen Bilder von dir und mir
Ganz großes Kino mit Happy End
Spür ' deine Lippen auf meinen Mund,
Flieg' schwerelos mit dir zum Mond
So fühlt sich das also an, wenn alles brennt!

Mein Leben in ganz neuen Farben

Nur eine Sekunde, nur einen Wow-Moment
Und auf einmal ist alles so anders, so neu in mir
Nur eine Sekunde, еin kurzer Augenblick
Gefühl total, das allеs nur wegen dir
In nur einer Sekunde,
Nur eine Sekunde

Von "Hey, hallo" auf blitzverliebt,
Von jetzt auf immer –
Wie schnell das geht,
Wenn dein Herz spontan den Kopf besiegt
Ich seh' uns beide irgendwo
Zwischen Rio, New York, Tokio
Ich feier' jeden Gedanken,
Der vor uns liegt

Mein Leben in ganz neuen Farben

Nur eine Sekunde, nur einen Wow-Moment
Und auf einmal ist alles so anders, so neu in mir
Nur eine Sekunde, ein unser Augenblick
Gefühl total, das alles nur wegen dir
In nur einer Sekunde [x3]

Всего одна секунда

Всего за одну секунду

От "ничего" до "всего",
От "одна" до "мы".
Миллионы фотографий нас с тобой.
Большое кино с хэппи-эндом.
Ощущаю твои губы на своих губах,
Лечу невесомо с тобой на Луну.
Так вот что это за чувство, когда всё пылает!

Моя жизнь в совершенно новых красках.

Всего одна секунда, всего один вау-момент,
И вдруг всё изменилось, так ново во мне.
Всего одна секунда, короткое мгновение.
Абсолютное чувство, всё это благодаря тебе.
Всего за одну секунду,
Всего одна секунда.

От "эй, привет!" до "безумно влюблена",
От "сейчас" до "всегда" –
Как быстро это происходит,
Когда твоё сердце спонтанно побеждает разум.
Я вижу нас обоих где-то
Между Рио, Нью-Йорком и Токио.
Я праздную каждую мысль,
Которая ждёт нас впереди.

Моя жизнь в совершенно новых красках.

Всего одна секунда, всего один вау-момент,
И вдруг всё изменилось, так ново во мне.
Всего одна секунда, короткое мгновение.
Абсолютное чувство, всё это благодаря тебе.
Всего за одну секунду. [x3]

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mahmood & BLANCO - Brividi

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх