Buckle Down Winsocki
Buckle down, Winsocki, buckle down
You can win, Winsocki, if you knuckle down
If you break their necks, if you make them wrecks
You can break the hex, so buckle down
Make 'em yell, Winsocki, make 'em yell
You can win, Winsocki, if you give 'em hell
If you don't give in, take it on the chin
You are bound to win, if you will only buckle down
Buckle down, Winsocki, buckle down
You can win, Winsocki, if you knuckle down
If you break their necks, if you make them wrecks
You can break the hex, so buckle down
Make 'em yell, Winsocki, make 'em yell
You can win, Winsocki, if you give 'em hell
It you don't give in, take it on the chin
You are bound to win, if you will only buckle down
Buckle down [3x]
|
Возьмись за дело, Винсоки!
Возьмись за дело, Винсоки, 1 возьмись за дело!
Ты можешь победить, Винсоки, если засучишь рукава!
Если ты свернёшь им шеи, если ты сломаешь их,
Ты снимешь проклятие, поэтому возьмись за дело!
Заставь их кричать, Винсоки, заставь их кричать!
Ты можешь победить, Винсоки, если покажешь им!
Если ты не сдашься, ты выдержишь этот удар.
Тебя ждёт неминуемая победа, если только ты возьмёшься за дело.
Возьмись за дело, Винсоки, возьмись за дело!
Ты можешь победить, Винсоки, если засучишь рукава!
Если ты свернёшь им шеи, если ты сломаешь их,
Ты снимешь проклятие, поэтому возьмись за дело!
Заставь их кричать, Винсоки, заставь их кричать!
Ты можешь победить, Винсоки, если покажешь им!
Если ты не сдашься, ты выдержишь этот удар.
Тебя ждёт неминуемая победа, если только ты возьмёшься за дело.
Возьмись за дело! [3x]
1 — Винсоки — вымышленная военная академия из американского музыкального фильма 1943 г. “Лучшие ножки вперёд” (Best Foot Forward).
Автор перевода - Алекс
|