Перевод песни Busted & Jonas Brothers - Year 3000 2.0

Year 3000 2.0

One day when I came home at lunchtime
I heard a funny noise
Went out to the back yard to find out
If it was one of those rowdy boys
Stood there was my neighbour called Peter
And a flux capacitor

He told me he built a time machine
Like the one in a film I've seen
Yeah, yeah

He said "I've been to the year 3000
Not much has changed but they lived underwater
And your great, great, great granddaughter
Is pretty finе" (Is pretty fine)

He took mе to the future in the flux thing
And I saw everything
Boy bands, and another one, and another one
And another one
Triple breasted women swim around town
Totally naked

We drove around in a time machine
Like the one in a film I've seen
Yeah, yeah

He said, "I've been to the year 3000
Not much has changed but they lived underwater
And your great, great, great granddaughter
Is pretty fine" (Pretty fine, hey)

I took a trip to the year 3000
This song had gone multi-platinum
Everybody bought our seventh album
It had outsold Michael Jackson
I took a trip to the year 3000
This song had gone multi-platinum
Everybody bought our seventh album
Seventh album

He told me he built a time machine
Like the one in a film I've seen
Yeah, yeah

He said, "I've been to the year 3000
Not much has changed but they lived underwater, yeah
And your great, great, great granddaughter
Is pretty fine" (Is pretty fine, yeah)

He said, "I've been to the year 3000 (3000)
Not much has changed but they lived underwater (Not much has changed but they lived underwater)
And your great, great, great granddaughter
Is pretty fine" (Pretty fine)

He said "I've been to the year 3000
Not much has changed but they lived underwater (Yeah, yeah, yeah)
And your great, great, great granddaughter
Is pretty fine" (She is pretty fine)

He said, "I've been to the year 3000 (I've been, I've been to the year 3000)
Not much has changed but they lived underwater
And your great, great, great granddaughter
Is pretty fine"

3000-й год 2.0

Однажды, придя домой в обеденный перерыв,
Я услышал странный шум.
Я пошёл на задний двор, чтобы проверить,
Не хулиганы ли это?
Там стоял мой сосед по имени Питер
С конденсатором потока. 1

Он сказал, что построил машину времени,
Как в том фильме, который я смотрел. 2
Да, да!

Он сказал: “Я побывал в 3000-м году.
Не так много изменилось, но люди живут под водой,
И твоя пра, пра, пра, правнучка
Очень красивая (Очень красивая)”.

Какой-то круговорот перенес нас в будущее,
И я увидел всё:
Бой-бэнды, и ещё, и ещё,
И ещё,
Женщин с тремя грудями, плавающих по городу
Совершенно голыми.

Мы разъезжали на машине времени,
Как в том фильме, который я смотрел.
Да, да!

Он сказал: “Я побывал в 3000-м году.
Не так много изменилось, но люди живут под водой,
И твоя пра, пра, пра, правнучка
Очень красивая (Очень красивая, хей!)”.

Я совершил путешествие в 3000-й год.
Эта песня стала мультиплатиновой.
Все купили наш седьмой альбом.
Он перегнал по продажам Майкла Джексона.
Я совершил путешествие в 3000-й год.
Эта песня стала мультиплатиновой.
Все купили наш седьмой альбом,
Седьмой альбом.

Он сказал, что построил машину времени,
Как в том фильме, который я смотрел.
Да, да!

Он сказал: “Я побывал в 3000-м году.
Не так много изменилось, но люди живут под водой,
И твоя пра, пра, пра, правнучка
Очень красивая (Очень красивая, да!)”.

Он сказал: “Я побывал в 3000-м (3000-м) году.
Не так много изменилось, но люди живут под водой (Не так много изменилось, но люди живут под водой),
И твоя пра, пра, пра, правнучка
Очень красивая (Очень красивая)”.

Он сказал: “Я побывал в 3000-м году.
Не так много изменилось, но люди живут под водой,
И твоя пра, пра, пра, правнучка
Очень красивая (Она очень красивая)”.

Он сказал: “Я побывал в 3000-м году (Я побывал в 3000-м году, я побывал в 3000-м году).
Не так много изменилось, но люди живут под водой,
И твоя пра, пра, пра, правнучка
Очень красивая”.

1 — Конденсатор потока — вымышленный прибор, на котором работает машина времени в фильме “Назад в будущее”.
2 — “Назад в будущее” — американский научно-фантастический фильм 1985 г. режиссёра Роберта Земекиса.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Blossom Dearie - My New Celebrity Is You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх