Перевод песни Diabulus In Musica - Ex Nihilio

Ex Nihilio

Itxaropena ez duzu galdu behar, beti gogoratu nor zaren
Zurekin egongo gara iluntasunean zure bidea
Argitzen

Time passes by still I remain the same
A shadow in a misty land
I am confined. Will this be my demise?
I am a mirage in the sand

Will I be brought to life?

I am alive
But roaming like a ghost
A haunted soul who fights alone
Contending with misery and despair
Longing for somewhere to belong

After the storm, after the nightmare
A new world dawns to let me in

Ex nihilo, ad futurum
Exurge, perge!

You won't be able to repair the damage you've
Encoutered
Forever you are doomed, can't flee from destiny

I am constrained
I want to take the helm
The force of the tide swept me away
I need to find something to weave again
The mystic net of my life that was frayed

After the storm, after the nightmare
A new world dawns to let me in

I have to move on with my life
Try to learn from all that's left behind
Yearning for tomorrow
A brand new day
Just another chance

You won't be able to repair the damage you've
Encoutered
Forever you are doomed, can't flee from destiny
Change your destiny

Itxaropena ez duzu galdu behar, beti gogoratu nor zaren
Zurekin egongo gara iluntasunean zure bidea
Argitzen

Leave your ghosts behind, open your eyes, the dawn
Is breaking…

Из ничего

Не теряй надежды, помни всегда, кто ты есть.
Мы отправимся с тобой во тьму, будем твой путь
Освещать.

Время проходит, а я остаюсь всё той же
Тенью на туманной земле.
Я здесь заточена. Это ли моя погибель?
Я – мираж на песке.

Вернусь ли я к жизни?

Я жива,
Но призраком скитаюсь,
Измученная душа, что в одиночку
Сражается с отчаянием и страданием,
Стремясь обрести дом.

После бури, после ночных кошмаров
Рассветает новый мир, чтобы впустить меня в себя.

Из ничего – в будущее,
Возродись, стремись!

Ты не в состоянии залатать себя от ран,
Ты окружён,
Ты обречён, тебе не избежать судьбы.

Я скована,
Хочу взять штурвал,
Но мощный прилив уносит меня прочь.
Мне нужно найти, из чего вновь сплести
Изорванную мистическую сеть моей жизни.

После бури, после ночных кошмаров
Рассветает новый мир, чтобы впустить меня в себя.

Я должна жить дальше,
Постараться извлечь уроки из прошлого,
Стремясь к завтрашнему дню.
Новый день, с чистого листа –
Лишь очередная попытка.

Ты не в состоянии залатать себя от ран,
Ты окружён,
Ты обречён, тебе не избежать судьбы.
Так измени же свою судьбу.

Не теряй надежды, помни всегда, кто ты есть.
Мы отправимся с тобой во тьму, будем твой путь
Освещать.

Оставь своих призраков позади, открой глаза,
Наступает новый рассвет…

Автор перевода - Mickushka
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Antonia Kubas - Zum X-ten Mal

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх