Перевод песни Hava - Schwerelos

Schwerelos

Kriege von dir nie genug
Ohne dich ist wie Entzug
Baby, doch dafür gibt es kein Methadon
Keine Therapie,
Ich hoff', es geht auch so
Flieg mit mir als Passagier
Halt mich, wenn ich fantasier'
Bleib die ganze Nacht bei mir, yeah

Mit dir bin ich high
Ich will, dass du bleibst
Nur noch einen Zug, ich komme schwer von los
Fühle mich in deinen Armen schwerelos
Nur du machst mich high
Lass mich nicht allein
Nur noch einen Zug, ich komme schwer von los
Fühle mich in deinen Armen schwerelos

Du bist für mich Gift,
Nimmst mir mein'n Schmerz,
Aber auch den freien Will'n
Sonnenschein so fern
Und die Welt hält an
Wenn du dich entfernst, bricht die Welt zusamm'n
Du schlägst in den Venen, nachts liege wach
Du betäubst meine Seele, fürchte den Schlaf,
Denn du bist nicht da
Spüre nur Leere, da, wo du warst

Kriege von dir nie genug
Ohne dich ist wie Entzug
Baby, doch dafür gibt es kein Methadon
Keine Therapie,
Ich hoff', es geht auch so
Flieg mit mir als Passagier
Halt mich, wenn ich fantasier'
Bleib die ganze Nacht bei mir, yeah

Mit dir bin ich high
Ich will, dass du bleibst
Nur noch einen Zug, ich komme schwer von los
Fühle mich in deinen Armen schwerelos
Nur du machst mich high
Lass mich nicht allein
Nur noch einen Zug, ich komme schwer von los
Fühle mich in deinen Armen schwerelos

Du bist meine Sucht
Du lässt meine Augen heller strahl'n
Als der Schmuck
Fall' auf Wolken in die Schlucht
Ich brauch' dich, weil ich muss
Mit uns bis zum bitteren Schluss
Unter dem Radar
Weg von dem Drama
Du bist der Fahrer
Und ich kenn' den Fahrplan

Mit dir bin ich high
Ich will, dass du bleibst
Nur noch einen Zug, ich komme schwer von los
Fühle mich in deinen Armen schwerelos
Nur du machst mich high
Lass mich nicht allein
Nur noch einen Zug, ich komme schwer von los
Fühle mich in deinen Armen schwerelos

Mit dir bin ich high
Ich will, dass du bleibst
Nur du machst mich high
Lass mich nicht allein

Невесомая

Мне всегда мало тебя.
Без тебя словно ломка.
Детка, но для этого не существует метадона!
Никакой терапии,
Я надеюсь, это тоже поможет.
Лети со мной как пассажир,
Обними меня, когда я фантазирую.
Останься со мной на всю ночь!

С тобой я под кайфом.
Я хочу, чтобы ты остался.
Ещё одна затяжка, мне трудно оторваться.
Чувствую себя невесомой в твоих объятиях.
Только ты доставляешь мне кайф,
Не оставляй меня одну!
Ещё одна затяжка, мне трудно оторваться.
Чувствую себя невесомой в твоих объятиях.

Ты – яд для меня,
Забираешь у меня мою боль,
Но и свободу воли.
Солнечный свет так далеко,
И мир останавливается.
Когда ты отдаляешься, мир рушится.
Ты бьёшься в моих венах, не сплю по ночам.
Ты обезболиваешь мою душу, боюсь сна,
Ведь тебя там нет.
Ощущаю лишь пустоту там, где ты был.

Мне всегда мало тебя.
Без тебя словно ломка.
Детка, но для этого не существует метадона!
Никакой терапии,
Я надеюсь, это тоже поможет.
Лети со мной как пассажир,
Обними меня, когда я фантазирую.
Останься со мной на всю ночь!

С тобой я под кайфом.
Я хочу, чтобы ты остался.
Ещё одна затяжка, мне трудно оторваться.
Чувствую себя невесомой в твоих объятиях.
Только ты доставляешь мне кайф,
Не оставляй меня одну!
Ещё одна затяжка, мне трудно оторваться.
Чувствую себя невесомой в твоих объятиях.

Ты – моя зависимость.
Ты заставляешь мои глаза сверкать ярче
Драгоценных камней.
Падаю на облаках в пропасть.
Ты нужен мне, потому что я должна –
Верю в нас до самого горького конца –
Под радаром
Уехать от этой драмы.
Ты – водитель,
А я знаю график движения.

С тобой я под кайфом.
Я хочу, чтобы ты остался.
Ещё одна затяжка, мне трудно оторваться.
Чувствую себя невесомой в твоих объятиях.
Только ты доставляешь мне кайф,
Не оставляй меня одну!
Ещё одна затяжка, мне трудно оторваться.
Чувствую себя невесомой в твоих объятиях.

С тобой я под кайфом.
Я хочу, чтобы ты остался.
Только ты доставляешь мне кайф,
Не оставляй меня одну!

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Hava - Nimm Mich Mit

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх