Перевод песни Heaven Shall Burn - The Sorrows of Victory

The Sorrows of Victory

We welcome the wandering years,
We follow the road of destinies.
And ten thousand men ride by my side,
Leaving their homes and pasts behind.

At my command, the greatest armies fall like leaves,
And I triumph, so I carry the sorrows of victory.
A feeling of fatedness captures my mind,
We are the favoured few and I’m the chosen one.

Bright eyes stare!
Now I carry the sorrows of victory.
And dark eyes glisten!
A passage at arms, in veneration of the enemy.

As crusaders leave their fortresses,
Sent by the only god,
Blessed and elected men at arms,
I see a grand and noble army of the highest knights,
Brave and superior.
Elite leaders never to be conquered,
Yield to their fate,
Delivered to the splendid force of destiny.
Their graceful providence predestinated
By the holy ghost alone.

Their death defiance is so vital for this upright war,
They ride with courage born from true belief.
Boundless devotion until their self-abandonment
From the beginning longing for his glorious order
To be immortal and eternalized,
As deathless songs will carry all their names.

This glorious endeavor eternalized!

Ad perpetuam memoriam!

Gone are their colours,
All saviors lost without a trace.
Set to each other by the same divinity,
As they stare into an unknown distance,
Untold passages at arms.
Welcome his triumph, eternally,
And we carry the sorrows of victory.

Oh, this glorious disaster, immortalized,
Per omnia saecula saeculorum.
(I carry the sorrows of victory)
In perpetuum!

As crusaders reach the promised land,
Their sense of mission unrestrained.
I see a grand and noble army of the highest knights,
Doomed and convicted.
Haunted elite leaders never to return.

Per omnia saecula saeculorum!
In perpetuum!

Печали победы

Мы встречаем годы странствий,
Мы идём по предопределённой дороге.
И десять тысяч мужчин мчатся рядом со мной,
Оставляя свои дома и прошлое позади.

По моей команде величайшие армии падают, словно листья,
И я побеждаю, поэтому я несу в себе печали победы.
Чувство обречённости овладевает моим разумом,
Мы – привилегированное меньшинство, а я – избранный.

Яркие глаза смотрят!
Теперь я несу в себе печали победы.
А тёмные глаза блестят!
Сражение из уважения к своему врагу.

Когда крестоносцы покидают свои крепости,
Посланные единственным богом,
Благословлённые и избранные воины,
Я вижу великую и благородную армию высших рыцарей,
Храбрых и непревзойдённых.
Верхушка элит никогда не будет повержена,
Смеритесь с их судьбой,
Дарованной великой силой предназначения.
Их благое провидение 1 предопределено
Лишь святым духом.

Их неподчинение смерти так важно для этой праведной войны,
Они мчатся с мужеством, порождённым истинной верой.
Безграничная преданность, пока их самоотверженность
Сперва не затоскует по Его славному приказу,
Чтобы быть бессмертной и увековеченной,
Ибо их имена будут звучать в бессмертных песнях.

Это славное стремление увековечено!

Вечная память!

Их флаги ушли,
Их спасители исчезли без следа.
Помогите друг другу уверовать в одно и то же божество, 2
Пока они глядят в неизвестность,
И на неописуемые сражения.
Встречайте Его вечный триумф,
А мы несём в себе печали победы.

О, это славная катастрофа, увековеченная,
Во веки веков.
(Я несу в себе печали победы)
Навечно!

Когда крестоносцы достигают земли обетованной,
Их чувство долга неутомимо.
Я вижу великую и благородную армию высших рыцарей,
Обречённых и приговорённых.
Гонимая верхушка элит никогда не вернётся.

Во веки веков!
Навечно!

1 – Провидение (промысел Божий, или промысл Божий – целесообразное действие Бога, Высшего Существа, направленное к наибольшему благу творения вообще, человека и человечества в особенности.
2 – Дословно: Настройте друг друга на одно и то же божество.

Автор перевода - VanoTheOne
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Heaven Shall Burn - Terminate the Unconcern

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх