Перевод песни Pop Evil - Raging Bull

Raging Bull

All my life I fight to survive
They're never gonna get control

Choking on spit now swallowing blood
Every time a push had to turn into a shove
Always had to scream 'cause talking wasn't enough
So tell me, who's left when the good die young?
Out for blood now with a broken arrow
Running down a chance to get myself fed
No one understands what it's like in the shadows
'Til the world sees the horns on your head

All my life with blood in my eyes
The enemy starts to pull
I keep pushing
All my life I fight to survive
They're never gonna get control
I'm a raging bull
They're never gonna get control
I'm a raging bull

I'm all alone in a room with the devil in it
He's got his hands on a gun, puts some metal in it
He's got a case, it's aimed at my face, and
Right before grave, in god walks and says
He's got a story I make books about
So if you're thinking he's a target order you can ground
You got another feat a coming when you sorting through the ashes
Cause he's walked through hell with a hand full of matches

All my life with blood in my eyes
The enemy starts to pull
I keep pushing
All my life I fight to survive
They're never gonna get control
I'm a raging bull
They're never gonna get control
I'm a raging bull

All my life I fight to survive
They're never gonna get control
I'm a raging bull
Raging bull
They're never gonna get control
I'm a raging bull
They're never gonna get control
I'm a raging bull

All my life with blood in my eyes
The enemy starts to pull
I keep pushing
All my life I fight to survive
They're never gonna get control
I'm a raging bull

All my life with blood in my eyes
The enemy starts to pull
I keep pushing
All my life I fight to survive
They're never gonna get control
I'm a raging bull

Разъярённый бык

Всю свою жизнь я борюсь за выживание.
Они никогда не получат контроль.

Задыхаясь от слюны, теперь я глотаю кровь
Каждый раз, когда напряжение превращается в пинок.
Всегда был вынужден кричать, потому что слов никогда не хватало.
Так скажи мне, кто остаётся, раз все хорошие люди умирают молодыми?
Сейчас с жаждой крови и сломанной стрелой
Я упускаю шанс добыть себе пропитание.
Никто не понимает, каково это, находиться в тени,
До тех пор, пока мир не увидит рога на твоей голове.

Всю свою жизнь с залитыми кровью глазами,
Враг начинает тянуть,
А я продолжаю толкать.
Всю свою жизнь я борюсь за выживание.
Они никогда не получат контроль.
Я разъярённый бык.
Они никогда не получат контроль.
Я разъярённый бык.

В этой пустой комнате я наедине с дьяволом.
Он держит в руках пушку, в которую добавляет немного металла.
У него есть заказ, он целится мне в лицо, и…
В шаге до могилы, вступает Боге говорит,
Что у него есть история, которую я изложу в книге,
Так что, если ты думаешь, что именно он цель заказа, ты можешь сваливать,
Тебе предстоит ещё один подвиг, когда ты будешь копаться в пепле,
Потому что он прошёл сквозь Ад с полной кучей спичек.

Всю свою жизнь с залитыми кровью глазами,
Враг начинает тянуть,
А я продолжаю толкать.
Всю свою жизнь я борюсь за выживание.
Они никогда не получат контроль.
Я разъярённый бык.
Они никогда не получат контроль.
Я разъярённый бык.

Всю свою жизнь я борюсь за выживание.
Они никогда не получат контроль.
Я разъярённый бык.
Разъярённый бык.
Они никогда не получат контроль.
Я разъярённый бык.
Они никогда не получат контроль.
Я разъярённый бык.

Всю свою жизнь с залитыми кровью глазами,
Враг начинает тянуть,
А я продолжаю толкать.
Всю свою жизнь я борюсь за выживание.
Они никогда не получат контроль.
Я разъярённый бык.

Всю свою жизнь с залитыми кровью глазами,
Враг начинает тянуть,
А я продолжаю толкать.
Всю свою жизнь я борюсь за выживание.
Они никогда не получат контроль.
Я разъярённый бык.

Автор перевода - Katalina Midnighter
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Maisie Peters - BSC

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх