Перевод песни Taylor Swift - Would've, Could've, Should've

Would've, Could've, Should've

If you would’ve blinked then I would’ve looked away at the first glance
If you tasted poison you could’ve spit me out at the first chance
And if I was some paint, did it splatter on a promising grown man?
And if I was a child did it matter if you got to wash your hands?

Ooh, ooh, ooh
All I used to do was pray
Would’ve, could’ve, should’ve
If you never looked my way
I would’ve stayed on my knees

And I damn sure would’ve never danced with the devil
At 19, and the God’s honest truth is that the pain was heaven
And now that I’m grown, I’m scared of ghosts
Memories feel like weapons
And now that I know, I wish you left me wondering

If you never touched me, I would’ve gone along with the righteous
If I never blushed, then they could’ve never whispered about this
And if you never saved me from boredom, I could’ve gone on as I was
But lord you made me feel important, and then you tried to erase us

Ooh, ooh, ooh
You’re a crisis of my faith
Would’ve, could’ve, should’ve
If I’d only played it safe
I would’ve stayed on my knees

And I damn sure would’ve never danced with the devil
At 19, and the God’s honest truth is that the pain was heaven
And now that I’m grown, I’m scared of ghosts
Memories feel like weapons
And now that I know, I wish you left me wondering

God rest my soul
I miss who I used to be
The tomb won’t close
Stained glass windows in my mind
I regret you all the time
I can’t let this go, I fight with you in my sleep
The wound won’t close
I keep on waiting for a sign
I regret you all the time

If clarity’s in death, then why won’t this die?
Years of tearing down our banners, you and I
Living for the thrill of hitting you where it hurts
Give me back my girlhood, it was mine first

And I damn sure would’ve never danced with the devil
At 19, and the God’s honest truth is that the pain was heaven
And now that I’m grown, I’m scared of ghosts
Memories feel like weapons
And now that I know, I wish you left me wondering

God rest my soul
I miss who I used to be
The tomb won’t close
Stained glass windows in my mind
I regret you all the time
I can’t let this go, I fight with you in my sleep
The wound won’t close
I keep on waiting for a sign
I regret you all the time

Oh God, rest my soul
I miss who I used to be
The tomb won’t close
Stained glass windows in my mind
I regret you all the time
I can’t let this go, I fight with you in my sleep
The wound won’t close
I keep on waiting for a sign
I regret you all the time

Была бы, могла бы, должна была

Если бы моргнул, то я бы отвела глаза в первый раз, когда посмотрела на тебя.
Если бы ты попробовал на вкус яд, ты бы избавился от меня при первой возможности.
И если бы я была какой-то краской, она попала бы на многообещающего взрослого мужчину?
А если бы я была ребёнком, какое это бы имело значение, если тебе удалось помыть руки?

Оу, оу, оу,
Раньше я только и делала, что молилась,
Так бы и продолжала, могла бы, должна была,
Если бы ты никогда не взглянул на меня,
Я бы осталась на коленях.

И я абсолютно уверена, что никогда бы не танцевала с дьяволом
В 19 лет. И тогда эта боль была для меня райским блаженством.
И теперь я стала старше, и я боюсь приведений,
Воспоминания кажутся оружием.
И теперь я знаю – лучше бы оставил меня думать, что было бы…

Если бы ты никогда до меня не дотронулся, я бы пошла по правильному пути,
Если бы я никогда не краснела, то людям было не о чем шептаться.
И если бы никогда не спас меня от скуки, я бы продолжала свою жизнь.
Но, Боже, благодаря тебе я почувствовала себя такой важной, а затем ты просто попытался нас стереть.

Оу, оу, оу,
Ты – кризис, случившийся в моей вере.
Была бы, могла бы, должна была
Быть осторожной. И в этом случае
Я бы продолжала стоять на коленях.

И я абсолютно уверена, что никогда бы не танцевала с дьяволом
В 19 лет. И тогда эта боль была для меня райским блаженством.
И теперь я стала старше, и я боюсь приведений,
Воспоминания кажутся оружием.
И теперь я знаю – лучше бы оставил меня думать, что было бы…

Боже, успокой мою душу,
Я скучаю по той, кем я была раньше.
Гробница не закрывается,
Запотевшие грязные окна в моих мыслях –
Я всё время жалею о наших отношениях.
Не могу о них забыть, в своих снах я сражаюсь с тобой.
Эта рана никак не исцелится,
Я продолжаю ждать знака,
Я всё время жалею о наших отношениях.

Если честность в смерти, почему всё это не умрет?
Я годами срывала наши совместные постеры,
Живу только для того, чтобы ударить тебя там, где больнее.
Отдай мне назад моё девичество – я первой обладала им!

И я абсолютно уверена, что никогда бы не танцевала с дьяволом
В 19 лет. И тогда эта боль была для меня райским блаженством.
И теперь я стала старше, и я боюсь приведений,
Воспоминания кажутся оружием.
И теперь я знаю – лучше бы оставил меня думать, что было бы…

Боже, успокой мою душу,
Я скучаю по той, кем я была раньше.
Гробница не закрывается,
Запотевшие грязные окна в моих мыслях –
Я всё время жалею о наших отношениях.
Не могу о них забыть, в своих снах я сражаюсь с тобой.
Эта рана никак не исцелится,
Я продолжаю ждать знака,
Я всё время жалею о наших отношениях.

Боже, успокой мою душу,
Я скучаю по той, кем я была раньше.
Гробница не закрывается,
Запотевшие грязные окна в моих мыслях –
Я всё время жалею о наших отношениях.
Не могу о них забыть, в своих снах я сражаюсь с тобой.
Эта рана никак не исцелится,
Я продолжаю ждать знака,
Я всё время жалею о наших отношениях.

Автор перевода - Евгения Фомина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Taylor Swift - Snow on the Beach

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх