Перевод песни Blossom Dearie - The Surrey with the Fringe on Top

The Surrey with the Fringe on Top

Chicks and ducks and geese better scurry
When I take you out in the surrey
When I take you out in the surrey
With the fringe on top

Watch that fringe and see how it flutters
When I drive them high-steppin' strutters
Nosey-pokes'll peek through the shutters
And their eyes will pop

The wheels are yellow, the upholstery's brown
The dashboard's genuine leather
With isinglass curtains you can roll right down
In case there's a change in the weather

Two bright sidelights winkin' and blinkin'
Ain't no finer rig I'm a-thinkin'
You can keep your rig if you're thinkin' that I'd care to swap
For that shiny, little surrey with the fringe on the top

I can feel the night gettin' blurry
As we drive back home in the surrey
Drivin' slowly home in the surrey
With the fringe on top

I can feel the day gettin' older
Feel a sleepy-head on my shoulder
Noddin', droopin' close to my shoulder
Till it falls, kerflop

The sun is swimmin' on the rim of the hill
The moon is takin' a header
And just as I'm thinkin' that the earth is still
A lark'll wake up in the meder

Hushy, bird, my baby's a-sleepin'
Maybe got a dream worth a-keepin'
Whoa, you team, and just keep creepin' at a slow clip-clop
Don't you hurry with the surrey with the fringe on the top

Oh, those chicks, ducks and geese better scurry
When I take you out in the surrey
I'll take you out in the surrey
With the fringe on top
I'll take you out in the surrey
With the fringe on top

Повозка с бахромой на верхушке

Курам, уткам и гусям лучше разбежаться,
Когда мы едем прогуляться на повозке,
Когда мы едем прогуляться на повозке
С бахромой на верхушке.

Полюбуйся на эту бахрому и посмотри, как она колышется,
Когда я правлю парой быстроногих рысаков.
Они будут поглядывать из-под шор
И пучить глаза.

Жёлтые колеса, коричневая обивка,
Щиток из натуральной кожи,
А на случай перемены погоды
Можно опустить слюдяные занавески.

Пара ярких фар, мигающих и моргающих.
Думаю, нет экипажа прекрасней.
Можете даже не надеяться, что я променяю на какую-то колымагу
Свою блестящую маленькую повозку с бахромой на верхушке.

Я чувствую, как вечер становится туманным,
Пока мы катим обратно домой.
Мы тихо возвращаемся в повозке
С бахромой на верхушке.

Я чувствую, как день подходит к концу,
Чувствую сонную голову на моих плечах,
Кивающую, клюющую носом на моих плечах,
Пока она не спадёт на грудь.

Солнце тонет за вершиной холма,
Выныривает луна,
И под мои мысли, какой покой на земле,
На реке просыпается жаворонок.

Тише, птичка! Мой малыш спит.
Может, это сон, который не стоит прерывать.
О, а вы, ребята, продолжайте цокать потихоньку.
Не спешите в повозке с бахромой на верхушке.

О, курам, уткам и гусям лучше разбежаться,
Когда мы едем прогуляться на повозке,
Мы едем прогуляться на повозке
С бахромой на верхушке,
Мы едем прогуляться на повозке
С бахромой на верхушке…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Blossom Dearie - Bye-Bye Country Boy

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх