Перевод песни Bryson Tiller - Right My Wrongs

Right My Wrongs

[Chorus: Submotion Orchestra]
Could it be you, calling me down
My foolish heart, turns out the stars
All that I am is all that you see
You don’t need nobody else
And you’re putting this all on me
Forgetting that

[Verse 1]
There’s a time and a place for all this
This is not the place for all this
Is there a reason why you’re saying all this?
And can we talk ’bout it later?
I’ve gotta right my wrongs
With you is where I belong
You’ve been down from the go, recognition is what you want
And it’s something that I should know

[Pre-Chorus]
Something that I should know, uh
All the things that you went through, girl, I never meant to put you through it twice, no
But tell me, how can I right my wrongs? That’s something that I should know
All the things that we been through, girl, I never meant to put you through it twice, no, no

[Chorus: Submotion Orchestra]
Could it be you, calling me down
My foolish heart, turns out the stars
All that I am is all that you see
You don’t need nobody else
And you’re putting this all on me
Forgetting that

[Verse 2]
I say you don’t need nobody else
Feels like you don’t got me so you feel like you’ve been by yourself
I’ve been feeling kinda down myself
I’ve been going through it as well
Girl, I guess time will tell
That’s the problem, I ain’t got any left
There’s some things I can’t help
But you make the time for me, oh, isn’t that something that I should know?

[Pre-Chorus]
Something that I should know
All the things that you went through, girl, I never meant to put you through it twice, no
But tell me, how can I right my wrongs? That’s something that I should know
All the things that we went through, girl, I never meant to put you through it twice, no, no

[Chorus: Submotion Orchestra & Bryson Tiller]
Could it be you, calling me down
My foolish heart, turns out the stars
All that I am is all that you see
You don’t need nobody else
And you’re putting this all on me
Forgetting that

Исправить свои ошибки

[Припев: Submotion Orchestra] 1
Неужели ты зовёшь меня?
Моё глупое сердце переворачивает звёзды.
Я именно такая, какой ты меня видишь,
Тебе не нужна другая,
Ты слишком многого требуешь от меня,
Забывая, что…

[Куплет 1:]
Всему своё время и место,
Но для всего этого тут нет места, 2
Есть ли у тебя причина для таких слов?
И можем ли мы поговорить об этом позже?
Я должен исправить свои ошибки,
Я должен быть рядом с тобой,
Ты была готова с самого начала, тебе нужно было признание,
А мне стоило бы знать об этом.

[Распевка:]
Мне стоило бы знать об этом,
Ты через многое прошла, милая, я не хотел подвергать тебя этому дважды, нет!
Скажи, как мне исправить свои ошибки? Мне стоило бы знать об этом.
Ты через многое прошла, милая, я не хотел подвергать тебя этому дважды, нет-нет!

[Припев: Submotion Orchestra]
Ты ли зовёшь меня?
Моё глупое сердце переворачивает звёзды.
Я именно такой, каким ты меня видишь, 1
Тебе не нужен никто другой,
Ты слишком многого требуешь от меня,
Забывая, что…

[Куплет 2:]
Тебе точно не нужен никто другой,
Мне кажется, ты меня не поняла, теперь чувствуешь себя одиноко,
Я и сам какой-то подавленный,
Я тоже всё это .
Милая, думаю, время покажет,
Но вся проблема в том, что у меня его нет. 3
Есть вещи, с которыми я ничего не могу поделать,
Но ты уделяешь мне время, разве мне не стоило бы знать об этом?

[Распевка:]
Мне стоило бы знать об этом,
Ты через многое прошла, милая, я не хотел подвергать тебя этому дважды, нет!
Скажи, как мне исправить свои ошибки? Мне стоило бы знать об этом.
Ты через многое прошла, милая, я не хотел подвергать тебя этому дважды, нет-нет!

[Припев: Submotion Orchestra]
Ты ли зовёшь меня?
Моё глупое сердце переворачивает звёзды.
Я именно такой, каким ты меня видишь,
Тебе не нужен никто другой,
Ты слишком многого требуешь от меня,
Забывая, что…

1 — Сэмпл из песни «All Yours» британской группы Submotion Orchestra, исполняющей электронную музыку.
{2 — Брайсон был удивлён сообщением от своей девушки, ведь он был сосредоточен на своей карьере, вместо того чтобы поддерживать отношения. Общение онлайн сейчас более популярно, чем общение вживую. Он считает, что такого рода проблемы лучше решать лично, а не по телефону.
3 — Единственный способ выяснить, сохранятся ли их отношения или рухнут — это дать им немного времени. Однако у Брайсона нет времени ждать: он начинающий артист и ему нужно выпускать музыку, чтобы люди не забывали о нём. Он ничего не может поделать с этим, но это не значит, что она ему безразлична.

Автор перевода - toffee
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Blossom Dearie - The Surrey with the Fringe on Top

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх