Перевод песни Einsturzende Neubauten - Fiat Lux
Fiat Lux
Hör mich nur atmen
doch das beweist nichts
inmitten meiner Kreise
doch deren Mitte bin ich nicht
regungslos
wartend
wartend
Wenn du kommst, kommst du mit Licht
du kommst strahlend
zehrst meinen Schatten auf
zählst meine Kerben
und schlägst mich auf
öffnest mein Versteck
und liest mich laut
damit auch ich
mich
hören kann
wenn du gehst, fragst du:
wer von uns beiden, glaubst du,
wer von uns beiden ist der Geliebte?
Wer von uns
ist der Geliebte?
|
Fiat Lux*
Слышно только моё дыхание,
Но это ничего не доказывает.
Я заключён в своём кругу,
Но я – не его центр.
Неподвижен.
В ожидании.
В ожидании.
Когда ты приходишь, ты приносишь с собой свет.
Ты приходишь в сиянии,
Истребляешь все тени,
Пересчитываешь все зарубки
И заставляешь меня раскрыться,
Обнаруживаешь моё тайное убежище
И читаешь меня вслух:
чтобы и я
мог
себя услышать.
Когда ты уходишь, ты спрашиваешь:
как тебе кажется, кто из нас –
кто из нас двоих есть Возлюбленный?
Кто из нас –
Возлюбленный?
*Да будет свет (лат.)
Автор перевода - Psychea
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Einsturzende Neubauten - Feurio!